所谓同声传译(simultaneousinterpreting),就是指口译译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地传译成目的语,其译语输出通过话筒输送。
同声传译是翻译工作中难度最大的一种,主要是因为比交替翻译更加省时,目前正成为国际性大会中流行的翻译方式。
当前,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译的方式,就是一边在说外语,一边说中文。
上一篇:螳螂怎样捕食
下一篇:神兽玄武
相关文章
英雄救美的意思
09月09日
什么叫活得通透
09月07日
走蛟是什么意思
09月05日
串线
08月29日
临界速度
08月27日
教与学
08月26日
最新文章
茶是谁发明的
弈旨
鬼刀一开看不见
沙蚤脚
wwe是什么
笑傲群芳
热门文章
群英荟萃是什么菜
人闲桂花落全诗
梦见蛇和鱼
95588是什么电话
立秋节
手机怎么清理病毒